【财新网】(记者 王和岩)“在一些国家,往往是穷人、同性恋、精神病患者更容易被执行死刑。”这是世界反对死刑联盟成立近10年的观察所得。
11月27日,世界反死刑联盟(World Coalition against the Death Penalty,下称WCADP)活动组织负责人Aurélie Plaçais女士,在北京法国文化中心举行讲座时说,一些弱势人群,如穷人,因为没有钱雇佣律师做更好的辩护,常常成为死刑执行的对象。“死刑带有一定的歧视性。
【财新网】(记者 王和岩)“在一些国家,往往是穷人、同性恋、精神病患者更容易被执行死刑。”这是世界反对死刑联盟成立近10年的观察所得。
11月27日,世界反死刑联盟(World Coalition against the Death Penalty,下称WCADP)活动组织负责人Aurélie Plaçais女士,在北京法国文化中心举行讲座时说,一些弱势人群,如穷人,因为没有钱雇佣律师做更好的辩护,常常成为死刑执行的对象。“死刑带有一定的歧视性。